Семнадцать белых роз - Страница 6


К оглавлению

6

Элли смотрела на него во все свои несчастные глаза. Что она теперь будет делать? Куда ей этого спаниеля спихнуть? Не брать же его себе на самом деле… А глупое жизнерадостное животное самозабвенно «целовалось» с ее подбородком.

— Вот, Элли! От всей души и от всего коллектива! Второй подарок будет вечером. Просто он еще не оформлен.

— Увольнение, что ли? — пошутила она. Но никто не засмеялся.

Элли даже не могла улыбнуться. Рот расползался в кривой жалкой ухмылке, которая скорее напоминала плаксивое выражение лица, а вовсе не радостное.

После неловкой секундной паузы кто-то робко хлопнул в ладоши. Потом еще раз. Потом все зааплодировали, потому что — как же без аплодисментов в честь подарка?.. Тем более, вечером ожидается еще один.

— Я в шоке! — произнесла она, едва все разошлись.

Джим и Майк пытались усадить подарок в коробку из-под нового ксерокса. Практически безрезультатно.

— Говорили мы тебе вчера — посылай его первая!

— Куда мне его девать?

— Кого?

— Этого… Как его… — Она кивнула на коробку.

— А ты назови его Сидом.

— Нет, лучше я назову его Майком.

— А что? Я не против! Элли, а ты что — собак не любишь?

— Почему не люблю? Я всех люблю. Но… я же снимаю квартиру. Хозяйка не разрешит, и вообще. Может, маме отдать? Ничего не понимаю… Бред какой-то.

— Смотри, как хорошо получается: у тебя теперь есть большой слон и маленькая собачка. Как в той сказке, помнишь? Только волшебного принца тебе не хватает. Ну… Вечером Сид обещал еще один подарок…

— Замолчи! Волшебного принца ты мне уже подарил!

— А! Точно, я и забыл. Но, Элли, боюсь разочаровать тебя… Он действительно продюсер. Из Лос-Анджелеса. И ты интересуешь его прежде всего как творческая единица. Как лицо программы.

— Как… — Элли запнулась. — Как лицо чего?

— Вот так-то! Сначала надо было все узнать, а потом обзывать меня последними словами. Он продюсер. Довольно известный, кстати. Фильмы снимает, между прочим. А сейчас у него на телепроекте не хватает одной ведущей… — Майк многозначительно замолчал.

— Ну?

— Решили поискать…

— Ну?!!

— Нашли тебя.

— Как нашли?

— Мы с ним случайно оказались старыми соседями… В общем, сейчас не важно, откуда мы друг друга знаем… Встретились, обменялись новостями, поговорили. Он и сказал, мол, я сейчас всех знакомых заряжаю на поиски типажа. Надо мне, мол, программку открыть, только чтобы девочка была творческая, интересная, можно не очень молодая… Извини, конечно… Нужны, говорит, светлые волосы, голубые глаза…

— У меня зеленые.

— Об этом никто кроме тебя не знает.

— И что?

— И я понял — речь идет ну просто о тебе. И принес ему фотографию. Он потерял дар речи.

— Да уж, скажешь тоже. Судя по его манере общаться, он не из тех людей, которые способны терять дар речи.

— Но ты ему понравилась. Мне даже показалось, что не только как типаж.

— Старый сводник!

— Да я пошутил. Ты подумай, в общем.

— Я ему уже отказала.

— Ты что?! — Майк вскочил. — Ты с ума сошла?! Что ты ему сказала?

— Я сказала, чтобы он пошел куда подальше.

Джим снова захохотал.

— Ты просто дурочка!

— Возможно. Но он даже не обиделся. Он сказал, что все равно придет в кафе, вдруг я передумаю.

— Ну, я надеюсь, ты…

— А я ответила, что не передумаю.

— Мама-мия! — завопил Майк, вскакивая со стула и хватаясь за голову.

— Да уж. Без комментариев, — мрачно добавил Джим, резко перестав смеяться.

— В свой день рождения люди умнеют! А ты…

В кабинет постучали. Три ее приятельницы из экономического отдела стояли на пороге. Средняя держала в руках огромный фикус в коричневом горшке.

— Мы решили поздравить тебя отдельно. И — вот. Возьми. Пригодится. Только его нужно пересадить, а то он уже большой для этого горшка…

— Говорят, тебе собаку подарили? Покажи!

— У-у-у! Какой хорошенький!

— А как зовут?

— Пока не назвала.

— Как это — «не назвала»? — возмутился Майк, поглаживая себя по груди. — Мы же все придумали.

Она посмотрела на него, кивнула и брякнула:

— Да. Мы назвали его Сидом.

— Ка-а-ак? — хором протянули все присутствующие, включая Майка.

— Сид. Хорошая кличка. Ну все. Посмотрели? Девочки, у меня много работы. Заходите к вечеру.

В четыре часа Элли собрала праздничный стол. Джим с Майком, конечно, предлагали более разумный вариант: отправиться в кафе и отметить все там, но ей некуда было девать Сида-маленького.

Сидом-маленьким теперь полноправно звался щенок. Джим считал, что это очень креативно. А Сид-большой пока еще ничего об этом не знал, но Элли сказала, что ей все равно, если он обидится. Она понимала, что с сегодняшнего дня их отношений больше не существует. Возможно, ребята вчера были правы: ей нужно было первой послать его куда подальше, не дожидаясь, когда он сделает это сам, да еще и на глазах у сослуживцев.

Теперь у нее в подарках было уже три живности: цветок, слон и щенок. Интересно, а что подарят на торжественной части?

Джим и Майк, которые сегодня объявили нерабочий день и все время, начиная с утра, провели в ее кабинете, предположили, что это будет или живой динозавр, или охотничье ружье, или лицензия на разведение кроликов.

Самое интересное, что они почти не ошиблись. В торжественной обстановке, под великосветские речи, которые Сид-большой произносил гораздо более витиевато и напыщенно, чем утром, Элли преподнесли путевку в альпийский курортный городок на две недели. А также объявили, что с понедельника она отправляется в оплачиваемый отпуск.

6